SweetWitch
Well-Known Member
- Joined
- Aug 15, 2012
- Messages
- 146
- Reaction score
- 0
<ng> is a letter in the Welsh alphabet, it comes right after <g> actually and is pronounced nasally. I know a heap of non-Welsh speakers, even in Wales, who mispronounce Angharad because of it. Non-Welsh speakers tend not to notice, though.
I am a Welsh speaker, but I meant is as, it's at least pronouncable by foreigners because the sound is familiar, unlike names that have ll in them. Names that have ch, dd, ff, ng, ph, rh, th (for those who don't know, they're letters in Welsh alphabet) are ok to pronounce to non-Welsh speakers, but ll is most definitely not. I mean imagine teaching someone how to pronounce Lleucu or Llŷr So teaching names like Angharad or Ffion or Dafydd is picnic really
Angharad is, give or take, usable worldwide, but Gwenllian is totally not, wouldn't you agree?